Je ne suis pas qualifié pour répondre pleinement à ces questions, car je n'ai pas de siège dans la salle de stratégie des Boyne Resorts. Cependant, je peux faire quelques suppositions éclairées, car je connais les Boyne Resorts depuis plusieurs années, depuis qu'ils ont commencé à exploiter Sunday River, Sugarloaf et Loon en 2007. L'entreprise a fait très attention à gérer sa croissance et à éviter les dettes lorsque cela était possible. Vous pouvez le constater avec le grand nombre de déménagements de télésièges effectués à Boyne Mountain, Boyne Highlands et Big Sky, les trois domaines skiables qu'ils ont gérés le plus longtemps.
I am not qualified to fully answer answer these questions, as I don't have a seat in the strategy room of Boyne Resorts. However, I can make some educated guesses, as I have been familiar with Boyne Resorts for a number of years since they started operating Sunday River, Sugarloaf, and Loon in 2007. The company has been very careful to manage growth and avoid debt when possible. You can see this with the large number of chairlift relocations performed at Boyne Mountain, Boyne Highlands, and Big Sky, the three ski areas they have managed the longest.
Quant aux Boyne Highlands et à la montagne Boyne en particulier, les 20 dernières années ont été très difficiles dans toute la région du Midwest. Les visites de skieurs ont diminué de 20 %. La société a investi massivement dans la technologie et l'équipement d'enneigement de tous ses domaines skiables, en particulier dans la capacité à produire une neige de bonne qualité à des températures marginales. La réalité est que les gens viennent dans les stations pour skier, pas pour prendre les télésièges. Cela ne veut pas dire que la vitesse du télésiège n'est pas un facteur, mais elle est moins importante dans le Midwest, où les collines plutôt que les montagnes sont la norme.
As for Boyne Highlands and Boyne Mountain specifically, the past 20 years have been very challenging in the entire Midwest region. Skier visits have declined as much as 20%. The company has invested in heavily in snow-making technology and equipment at all of their ski areas, particularly in the ability to make good quality snow at marginal temperatures. The reality is, people come to resorts to ski, not to ride chairlifts. That's not to say that speed of the chairlift isn't a factor, but it is less important in the Midwest with hills instead of mountains being the norm.
Enfin, quel est l'intérêt de se faire concurrence pour construire de nouvelles remontées mécaniques alors qu'il n'existe que trois autres remontées mécaniques débrayables dans tout l'État ? La dernière fois qu'un télésiège neuf ou d'occasion, quel que soit son type, a été construit dans le Michigan, c'était en 2016.
Finally, what is the point in competing to build new ropeways when there are only three other detachable ropeways in the entire state? The last time a new or second-hand chairlift of any type was built in Michigan was in 2016.
Je pense que Boyne Mountain et Boyne Highlands sont très rentables. Si un concurrent commençait à menacer sa position sur le marché en construisant de nouveaux télésièges à grande vitesse et en agrandissant le terrain, je suppose que vous verriez la même chose chez Boyne. Cependant, je pense que beaucoup de leurs concurrents sont des squelettes qui luttent pour leur survie.
I do think that Boyne Mountain and Boyne Highlands are very profitable. If a competitor started threatening their position in the marketplace by building new high speed chairlifts and terrain expansions, I suspect you would see the same from Boyne. However, I think many of their competitors are skeletons struggling to survive.
Une rumeur circule selon laquelle Boyne Mountain remplacera bientôt le télésiège de Disciples Ridge par un TSD4. Nous verrons ce qui se passera. Si c'est le cas, il pourrait très bien s'agir d'un transfert depuis une autre station de Boyne.
Their is a rumor going around that Boyne Mountain will be replacing the
Disciples Ridge chairlift soon with a TSD4. We'll see what happens. If they do, it could very well be a hand-me-down from another Boyne resort.
En bref, tirez vos propres conclusions à partir de mes observations et de mes prédictions.
In short, draw your own conclusions from my observations and predictions.
Ce message a été modifié par cwcwcw - 14 février 2020 - 14:39 .
Je m'excuse si ma grammaire est incorrecte. J'utilise un traducteur informatique.